View Single Post
  #2069  
Old 20-03-2009, 01:28 PM
Hurricane88's Avatar
Hurricane88 Hurricane88 is offline
Samster
 
Join Date: Apr 2006
Location: International Forum
Posts: 23,735
Mentioned: 7 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 1328 Post(s)
My Reputation: Points: 40619 / Power: 33
Hurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond reputeHurricane88 has a reputation beyond repute
Re: Tieng Viet lovers club

Quote:
Originally Posted by jackbl View Post
Thanks for explanation.

Also thanks bro Hurricane88 for the initial translation. I dun even know what is "tuc" initially, becos when i find the word "tuc", the meaning is diff. Then when bro H translate it, then i go find "angry" then i found "tuc gian".

Thanks all bro that make this place a good learning ground for viet language...
Yes, the actual translation is "I am not angry".

But I added more because that's what the gal would had wanted to say.

tuc = gian = angry

dau = in this case is our lor, la...
__________________
<a href=https://images.sbf.net.nz/img/248145.jpg target=_blank>https://images.sbf.net.nz/img/248145.jpg</a>

Info threads are for field reports...if you want to chat post in tcss thread
Please do not post when you PM somebody
Please Do Not reply long post, always edit...
may zap and remove post