Quote:
Originally Posted by jackbl
Yeah, some vn sentences/words do not have direct english translation. Or you can try to reply using this:
1) k co chi
2) co gi dau
3) k co sao
|
khong co chi = never mind
co gi dau = its does not matter
khong co sao = there's no reason why
technically sound the same but carry different weightage. the english part is the best I can co-relate too.
hopes this helps.